Zapatillas

Bombas de diafragma: velocidad variable frente a velocidad fija

Modelos de velocidad variable (salida continua sin pulsos)

Bombeo continuo, incluso mientras se ajusta el porcentaje de producción. Vea la imagen a continuación.

Representación gráfica de las características de inyección de la bomba de diafragma de velocidad variable.
Nota: Su producto químico o solución se mezcla en el fluido. Esta imagen solo ilustra las características de la alimentación.

Modelos de velocidad fija (salida de tiempo de ciclo intermitente)

Usted controla la alimentación de las bombas mediante temporizadores (integrados o externos). Consulte la imagen a continuación. Las salidas de velocidad normalmente fija se pueden ajustar mediante:

  • Selección del tamaño del diafragma del cabezal de la bomba.
  • Ajuste manual de la longitud de carrera (estilo leva).
  • Elegir las RPM deseadas (revoluciones por minuto).

Representación gráfica de las características de inyección de la bomba de diafragma de velocidad fija.

Nota: Su producto químico o solución se mezcla en el fluido. Esta imagen solo ilustra las características de la alimentación.

Bomba de diafragma fija

Bombas peristálticas: velocidad variable frente a velocidad fija

Cómo elegir bombas peristálticas de velocidad variable o fija.

Modelos de velocidad variable (salida continua sin pulsos)

Bombeo continuo, incluso mientras se ajusta el porcentaje de producción. Vea la imagen a continuación.

Representación gráfica de las características de inyección de la bomba peristáltica de velocidad variable.
Nota: Su producto químico o solución se mezcla en el fluido. Esta imagen solo ilustra las características de la alimentación.
feedVariableSpeedPer610

Modelos de velocidad fija (salida de tiempo de ciclo intermitente)

Usted controla la alimentación de las bombas mediante temporizadores (integrados o externos). Vea la imagen a continuación.

Por lo general, las salidas de velocidad fija se pueden ajustar mediante:

  • Selección del tamaño del tubo de la cabeza de la bomba.
  • Elegir las RPM deseadas (revoluciones por minuto).

Representación gráfica de las características de inyección de la bomba peristáltica de velocidad fija.
Nota: Su producto químico o solución se mezcla en el fluido. Esta imagen solo ilustra las características de la alimentación.
peristálticoPumpFixed610

Cómo: calibrar bombas (determinar la velocidad de alimentación)

  1. Con la bomba instalada en condiciones normales de funcionamiento, coloque el tubo de succión en un recipiente graduado.
  2. Llene el recipiente con el mismo químico que se inyecta normalmente y haga funcionar la bomba hasta que se elimine todo el aire. (Cebe la bomba).
  3. Vuelva a llenar el recipiente si es necesario, y con la válvula de pie en la solución, anote la cantidad de químico en el recipiente.
  4. Con un cronómetro o temporizador, haga funcionar la bomba durante un período de tiempo medido (por ejemplo: 1 minuto). Tenga en cuenta la cantidad de producto químico bombeado durante ese tiempo.

Consejo: cuanto mayor sea el tiempo de prueba, más precisa será la medición.

Ejemplo:

Durante su período de calibración de 1 minuto, digamos que su inyector bombeó 2.5 onzas.

2.5 onzas por minuto (OZM)

volumetricFormula2


volumetricTest2


Su bomba está calibrada para bombear 1,17 GPH - o - 28,08 GPD

Cómo: Mantenimiento de bombas y accesorios

Limpie periódicamente el conjunto de conexión de inyección / válvula de retención, especialmente cuando se inyectan líquidos que se calcifican, como el hipoclorito de sodio. Estos depósitos de cal y otras acumulaciones pueden obstruir la conexión, lo que aumentará la contrapresión e interferirá con la precisión de la bomba.

Advertencia: Los casos severos pueden dañar físicamente el accesorio de inyección y el aumento de la contrapresión puede causar un mayor desgaste en los componentes de la bomba; engranajes, cojinetes y tubos de bomba.

Siga estos pasos cuando limpie sus conexiones de inyección / válvulas de retención.

    1. Lave la bomba, los tubos y los accesorios con agua limpia. Para hacer esto, coloque el "tubo de succión" y el "tubo de descarga" (también accesorio de inyección) en un recipiente lleno de agua limpia.
    2. Deje que la bomba funcione en el agua limpia durante un par de minutos para eliminar todos los restos de productos químicos.
    3. Elimina los depósitos de cal con vinagre sin diluir. Para hacer esto, coloque el "tubo de succión" y el "tubo de descarga" en un recipiente lleno de vinagre sin diluir. Vea la imagen de abajo.
    4. Deje que la bomba funcione en el vinagre sin diluir durante 5 a 10 minutos (más tiempo si es necesario).
    5. Enjuague la bomba, los tubos y los accesorios para eliminar el exceso de vinagre. Para hacer esto, repita pasos 1 y 2.

válvula de limpieza

limeDep_injection

Propina: Si tiene un cabezal de bomba de diafragma que necesita limpieza, siga los mismos pasos anteriores. Consulte la vista detallada en su manual de instrucciones cuando monte el cabezal de la bomba.

Propina: Siga los mismos pasos anteriores para limpiar una válvula de pie.

Propina: Los accesorios de inyección estándar están hechos de polipropileno. Los accesorios de inyección de PVDF se recomiendan para su uso con productos químicos agresivos que no son compatibles con polipropileno. Se debe considerar el uso de accesorios de inyección de PVDF con cloro a temperaturas elevadas.

Propina: Blue-White recomienda que compre un accesorio de inyección de repuesto para su bomba. Esta es comúnmente la parte más descuidada de la mayoría de las instalaciones de bombas. Puede comprar un accesorio de inyección de repuesto por aproximadamente $30 (EE. UU.).

Cómo: Instalación del accesorio de inyección (válvula de retención)

El accesorio de inyección evita el reflujo de una línea tratada *


  • NPT macho de 1/4 ″ y 1/2 ″ para instalación en tubería.
  • Tamaños de conexión de tubería disponibles:
    • Tubo de 1/4 ″
    • Tubo de 3/8 ″

Los racores de inyección se suministran de serie en todas las bombas dosificadoras peristálticas y de diafragma Blue-White.


InjFitting 1/4
Tubo de 1/4 ″ | Tubo de 3/8 ″


Instalación del accesorio de inyección (válvula de retención).


El accesorio de inyección está diseñado para instalarse directamente en roscas de tubería hembra de 1/4 ″ o 1/2 ″ (NPT).
Puede recortar el punto de inyección (nariz) si es necesario. Ver imagen a la derecha.

La sección de la nariz está diseñada para inyectar el químico lejos de la pared de su tubería.

Ofrecemos otro accesorio de inyector para tamaños de tubería más pequeños (como 1/2 ″ y 1/4 ″). Este accesorio no tiene la misma longitud en el punto de inyección (nariz). Vea las imágenes a la derecha.


InjFitting_Dim



Instale el accesorio de inyección directamente en un accesorio en T.


La solución debe inyectarse directamente en la corriente de flujo.

Utilice cinta selladora de roscas de PTFE® en las roscas de la tubería del accesorio de inyección.

Esta ilustración muestra la conexión de inyección instalada en una conexión en T utilizando roscas de 1/2 ″.


InjFitting_Color



Puede instalar el accesorio de inyección directamente en su tubería.


Taladre el orificio del tamaño correcto y luego golpee el orificio para 1/4 ″ o 1/2 ″ NPT.

Utilice cinta selladora de roscas de PTFE® en las roscas de la tubería del accesorio de inyección.

Esta ilustración muestra el accesorio de inyección instalado directamente en la tubería usando roscas de 1/4 ″.


InjFitting_Pipe



Vista despiezada (válvula de retención de bola)


Injection_Fitting
Corte una longitud adecuada de tubo de descarga (tubo opaco). Empuje un lado del tubo en la lengüeta de compresión del accesorio de inyección. Utilice la tuerca del tubo para asegurar el tubo. Apriete a mano solamente.

El dibujo de la vista de despiece de arriba muestra la "tuerca del tubo" en el extremo derecho. La parte del lado izquierdo de la "tuerca del tubo" es el "accesorio de compresión" en el que debe encajar el tubo.

Limpieza: La conexión de inyección (válvula de retención) requerirá una limpieza periódica, especialmente cuando se inyectan fluidos que se calcifican, como el hipoclorito de sodio. Consulte nuestra página “Cómo” sobre la limpieza de sus accesorios de inyección.


Accesorios de inyección disponibles con nariz de 1 ″.


N º de Modelo.Conexión de tubo (OD)Cuerpo materialPresión de rupturaJunta tórica
A-014N-4ATubería de 1/4 ″Polipropileno1/2 libra.Viton / Aflas
C-395N-4ATubería de 1/4 ″Polipropileno6 libras.Viton / Aflas
A-014N-6ATubería de 3/8 ″Polipropileno1/2 libra.Viton / Aflas
C-395N-6ATubería de 3/8 ″Polipropileno6 libras.Viton / Aflas
A-014NK-4ATubería de 1/4 ″PVDF1/2 libra.Viton / Aflas
C-395NK-4ATubería de 1/4 ″PVDF6 libras.Viton / Aflas
A-014NK-6ATubería de 3/8 ″PVDF1/2 libra.Viton / Aflas
C-395NK-6ATubería de 3/8 ″PVDF6 libras.Viton / Aflas

Vea un ejemplo de un dibujo de instalación típica.

* Esta no es una válvula antisifón

Medidores de flujo

Cómo: Caudalímetros de área variable - Lectura de flotación

Caudalímetros de área variable (rotámetros)

Las imágenes de la derecha son ejemplos de las características físicas de los flotadores en un caudalímetro de área variable.

Su caudalímetro azul-blanco está claramente marcado en el lugar donde deberá leer el flotador. Utilice esta tabla como referencia.


Captura de pantalla 14-08-2013 a las 12.12.34 a. M.

Lea el flotador en el diámetro más grande.

Tenga en cuenta la posición de flotador hacia arriba cuando desmonte el caudalímetro para limpiarlo.


Captura de pantalla 2013-08-14 a las 12.12.20 a. M.

Lea Flotar en la parte superior.

Tenga en cuenta la posición de flotador hacia arriba cuando desmonte el caudalímetro para limpiarlo.


How_it_works3

Tubo de flujo cónico.

El medidor comprende un tubo ahusado verticalmente a través del cual pasa el fluido a medir, desde el extremo más pequeño hasta el más grande. A medida que el fluido fluye a través del tubo, fuerza un indicador (flotador) hacia arriba. El espacio libre (área) entre el flotador y el tubo aumenta a medida que el flotador se acerca a la parte superior del medidor. Esta área en aumento requiere una mayor cantidad de líquido para hacer que el flotador suba más. Variando el cono del tubo, la masa del flotador y la longitud del tubo, se pueden calibrar diferentes rangos de flujo.

El medidor de flujo de área variable debe conectarse a un sistema de tuberías de la manera correcta: es decir, con la parte estrecha del cono en la parte inferior. Por lo general, impresos en el tubo o junto a él están los incrementos de flujo (escala). El caudal se puede leer haciendo coincidir los incrementos en el tubo con el borde del flotador.

Cómo: Reemplazo de paleta DIGI-METER

imagen

  • Preste atención al lado de la muesca (paso 1) antes de intentar sacar el eje (eje) en el paso 2. El orificio del eje es más pequeño en un lado que en el otro.

Cómo: Instalación de DIGI-METER

Ubicación de montaje de su caudalímetro de rueda de paletas Digi-Meter

Aunque el Digi-Meter está diseñado para soportar condiciones exteriores, se recomienda un lugar fresco y seco donde la unidad se pueda reparar fácilmente.

  • El Digi-Meter se puede montar en tramos de tubería horizontales o verticales. Se recomienda el montaje en la posición de las doce en punto en tubería horizontal. El montaje en cualquier lugar alrededor del diámetro de la tubería vertical es aceptable, sin embargo, la tubería debe estar completamente llena de agua en todo momento. La contrapresión es esencial en los flujos descendentes.
  • La precisión del Digi-Meter se ve afectada por perturbaciones como bombas, codos, tes, válvulas en la corriente de flujo. Instale el medidor en un tramo recto de tubería lo más lejos posible de cualquier perturbación. La distancia requerida para la precisión dependerá del tipo de perturbación. Consulte las ilustraciones y la tabla a continuación.

f1000_pipe_minmax

  • La tubería debe estar completamente llena en todo momento. Las burbujas de aire o las bolsas de aire en la corriente de flujo afectarán negativamente la lectura. Se recomienda una pequeña cantidad de contrapresión en tramos horizontales de tubería.

f1000_flow_disturb

Requisitos de la corriente de flujo de la tubería

  • La precisión de Digi-Meter se basa en un flujo constante y sin perturbaciones con un perfil de flujo turbulento completamente desarrollado. Pulsaciones, remolinos y otras interrupciones en la corriente de flujo afectarán la precisión del medidor.
  • El F-1000 está calibrado de fábrica a ± 2% y el F-2000 está calibrado a ± 1% de linealidad de escala completa. La precisión se basa en pruebas de laboratorio de las dimensiones nominales de la tubería. Su precisión real variará según el ID real de su tubería y otros factores de instalación.
  • Hay dos tipos básicos de perfiles de flujo; turbulento y laminado. Turbulento existe flujo cuando la velocidad del fluido que fluye en la tubería es casi constante en todo el ancho de la tubería. Esto es típico de los fluidos de baja viscosidad; como el agua, fluyendo a gran velocidad. Laminado El flujo existe cuando la velocidad del fluido que fluye en el centro de la tubería es mayor que la velocidad del fluido en el borde exterior cerca de la pared de la tubería. Esto es típico de fluidos de alta viscosidad que fluyen a baja velocidad. Debido a que el Digi-Meter mide el fluido cerca de la pared de la tubería solamente (especialmente en tuberías de mayor tamaño), se requiere una velocidad de flujo constante a través de la corriente de flujo.

f1000_turbulent1

Para determinar qué tipo de flujo existe en su instalación, se requiere lo siguiente:

Caudal del fluido en GPM - Q
Gravedad específica del fluido - G
Diámetro interior de la tubería en pulgadas - D
Viscosidad del fluido en centipoise - V

Utilice la siguiente ecuación para determinar el NÚMERO DE REYNOLDS:

NÚMERO DE REYNOLDS = (3160 x Q x G) / (D x V)

Las condiciones de flujo con un número de Reynolds superior a 4000 son flujo turbulento completamente desarrollado. Un número de Reynolds menor que 2000 es flujo laminar. El Digi-Meter requiere un número de Reynolds superior a 4000 para mantener la precisión.